-
1 остаток на сите
мн. knocking, oversize, sieve residueБольшой англо-русский и русско-английский словарь > остаток на сите
-
2 остаток на сите
Англо-русский словарь технических терминов > остаток на сите
-
3 sieve residue
остаток на сите
Материал, не прошедший через ячейки сита при проведении лабораторного анализа сыпучих материалов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
остаток на сите
Остаток, который остается на сите после просева при определенных условиях испытаний.
[ ГОСТ 19487-74]Тематики
- измерения неэлектр. величин прочие
- материалы лакокрасочные
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sieve residue
-
4 close-meshed
[ˌkləʊs'meʃt]1) Общая лексика: мелкий2) Биология: мелкоячеистый (о сети)3) Техника: мелкоячеистый, мелкоячейный (о сети)4) Сельское хозяйство: мелкоячеистый (о сите)5) Текстиль: с мелкими отверстиями, промежутками, мелкоклеточный, с мелкими отверстиями, ячейками6) Бурение: с мелкими отверстиями (о сите)7) Полимеры: с мелкими ячейками (о сите)8) Автоматика: с малыми отверстиями -
5 oversize
- чрезмерно крупный размер (ячеек сита)
- увеличенный
- остаток на сите
- надрешётный продукт обогащения
- выбор оборудования завышенного габарита
размеры выше предусмотренных
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]
завышение типоразмера оборудования
выбор оборудования завышенного габарита
-
[Интент]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
надрешётный продукт обогащения
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
остаток на сите
Материал, не прошедший через ячейки сита при проведении лабораторного анализа сыпучих материалов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
остаток на сите
Остаток, который остается на сите после просева при определенных условиях испытаний.
[ ГОСТ 19487-74]Тематики
- измерения неэлектр. величин прочие
- материалы лакокрасочные
EN
DE
FR
увеличенный
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
чрезмерно крупный размер (ячеек сита)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > oversize
-
6 blind
[blaɪnd]1) Общая лексика: безрассудный, вести машину, пренебрегая правилами движения, глухой (о стене и т. п.), действующий безрассудно, действующий вслепую, диафрагма, диафрагмировать, жалюзи, занавеска, затемнить, затемнять, затмевать, затмить, маркиза, не видящий, не выходящий на поверхность, не замечающий, не обращающий внимания, не основанный на знании, не основанный на фактах, незрячий, непроверенный, нечёткий, неясный, обман, ослеплять, ослепнуть, отговорка, предлог, слепить, слепить глаза, слепой (о шахте, жиле), сплошной, ставень, тёмный, уловка, шоры, штора, скрадок (AmE: hiding place for hunters)2) Геология: закрытый (о долине), не выходящий на дневную поверхность (о шахте, жиле)3) Авиация: по приборам4) Медицина: лишать зрения, невидимый, скрытый, тифлотехнический прибор (для чтения или ориентации слабовидящих или слепых), ширма6) Военный термин: дымовая завеса, закрывать поле боя, маска, неразорвавшийся снаряд, ослепить, ослеплять ( светом фар), вычет из денежного содержания (мера взыскания)7) Техника: забиваться, заглушка (в трубопроводе), закупориваться (о сите, тканевом фильтре), заслонка, засорять, засоряться, несквозной, створка, шторка, экран, сплошной (без проемов)8) Химия: потайной9) Строительство: блинд, врезной, блокировать (нежелательные данные), фальшивый (об окне, двери), глухой конец (трубы), без окон, дрена, заполненная щебнем, матовый, ставни10) Железнодорожный термин: врезанный, ослеплять затемнять, ставня, фальшивый (окно, дверь), без проёмов (стена или забор)11) Экономика: не дающий о себе информации (напр. брокер, пул)12) Автомобильный термин: врезанный утопленный, щит, щиток, несквозной (об от верстай)13) Горное дело: не имеющий выхода на дневную поверхность, не имеющий выхода на поверхность (о жиле, стволе)15) Оптика: бленда16) Охота: засидка17) Полиграфия: ослабление (напр. изображения), диаграмма18) Сленг: быть "умником", пьяный, знать и разбираться во многом, письмо с неверным адресом, штраф по решению суда, необрезанный мужской половой орган (гомосекс.)19) Вычислительная техника: блокировать нежелательные данные, селективно блокировать20) Нефть: бурить без выхода промывочной жидкости на поверхность (при полном поглощении), заглушить, пробка, тупиковый21) Банковское дело: не дающий о себе информации (о брокере)22) Бурение: бурить без выхода бурового раствора на поверхность (при полном поглощении), тупик23) Нефтегазовая техника перекрыть24) Автоматика: утопленный, потайной (о винте), несквозной (об отверстии)26) Оружейное производство: закрывать поле зрения28) Физическая химия: (pore) тупиковый29) Макаров: без цветов и плодов, бессмысленный, затвор, не имеющий прохода, неразборчивый, обманывать, оканчивающийся тупиком, поражать, предназначенный для слепых, скрывать, скрытный, слепо напечатанный, щиток (защитное устройство), матовый (о краске), забиваться (о сите, тканевом фильтре), засоряться (о сите, тканевом фильтре), не выходящий на дневную поверхность (о шахте, жиле, рудном теле), засорять (сито), диафрагмировать (фото), шторка (фото)30) Карибский район: грешный, греховное состояние - невозможность узреть Свет Jah31) Табуированная лексика: необрезанный (с закрытой головкой пениса) -
7 riddlings
1) Техника: остаток на сите, сход с сита, отсев (продукт отсеивания)2) Химия: остаток на грубом сите, сход3) Строительство: высевки4) Горное дело: некондиционная каменная мелочь5) Силикатное производство: надситный продукт6) Макаров: сход на грубом сите -
8 sieve residue
- sieve residue
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
9 narrow-meshed
с мелкими отверстиями [ячейками]; частый (о сите, сетке и т. п.), мелкоячеистая (сетка, сито)
* * *
2) частый (о сите, сетке)* * *• частыйАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > narrow-meshed
-
10 screening
1. отделение песка от бурового раствора на вибросите, очистка бурового раствора виброситом2. просеивание, грохочение
* * *
2. сортировка3. отбраковка; проверка с отбраковкой
* * *
выделение песка из раствора; грохочение
* * *
1) просеивание2) отделение песка от бурового раствора на вибрационном сите, очистка бурового раствора вибрационным ситом4) сортировка5) отбраковка; проверка с отбраковкой•- drilling mud screening
- nondestructive screening
- reliability screening
- sand screening* * *• 1) просеивание; 2) экранированиеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > screening
-
11 tail
1. хвост, хвостовик; хвостовая часть || сходить на нет || задний, хвостовой2. хвостовая [концевая] фракция нефтепродукта3. pl. хвосты ( обогащения), отходы; остаток на сите
* * *
хвост; хвостовая часть
* * *
хвостовая часть, хвостовик; хвостовая ( концевая) фракция; отходы
* * *
хвост, шлейф, остаток ( сигнала)
* * *
1) хвост, хвостовик; хвостовая часть || задний, хвостовой•- calibration tailto tail into the derrick — затаскивать на буровую вышку;
- log tail
- shirt tail
- telescopic tail
- wiggle tail* * * -
12 fine-mesh
1) Техника: мелкоячеистый2) Полимеры: с мелкими отверстиями (о сите; ed), с мелкими ячейками (о сите; ed)3) Макаров: с мелкими отверстиями (напр. о сетке) -
13 knockings
-
14 large-meshed
1) Техника: с крупными отверстиями (о сите)2) Макаров: крупноячейный (о сети), крупноячеистый (о сите) -
15 narrow-meshed
1) Железнодорожный термин: с мелкими ячейками, частый (о сетке)2) Автомобильный термин: частый (о сите, сетке и т. п.)3) Нефть: с мелкими отверстиями (ячейками), частый (о сите, сетке)4) Макаров: мелкоячеистый, частый (о сетке, решётке) -
16 oversize
['əʊvəsaɪz]1) Общая лексика: больше обычного размера, большой размер (очень), большой формат (очень), верхний продукт (грохочения), завышенного габарита, размер с превышением номинала, ремонтный размер, слишком большого объема2) Геология: крупная фракция, не проходящая через сито, материал, остающийся на грохоте3) Морской термин: размер с припуском4) Разговорное выражение: Свободный, просторный (об одежде)5) Техника: верхний класс, верхний класс крупности, избыточный размер, надгрохотная фракция, надрешётный продукт, надситный материал, нестандартного ( большого) размера, нестандартный размер, остаток на сите (при рассеве угольной пыли), превышать номинальный размер (сверх номинального), припуск, с превышением номинального размера, сверхгабаритный; чрезмерное количество6) Сельское хозяйство: нестандартного размера7) Химия: сход8) Строительство: надситовая фракция, материал с размерами больше номинальных, материал, не проходящий через грохот, материал, не проходящий через сито, элемент с размерами больше номинальных9) Железнодорожный термин: превышать размеры, слишком крупный10) Автомобильный термин: натяг, ремонтного размера (о запасных частях к двс), ремонтный размер с припуском, увеличенный (сверх номинального) размер11) Архитектура: очень большого размера, слишком большого размера12) Горное дело: крупный кусок (руды, породы), требующий вторичного дробления, надрешётный продукт обогащения, остаток на грохоте13) Металлургия: верхний допуск по размеру, отсев, плюс-меш, плюсовая фракция, превышение размера, размер больше номинала, чрезмерно крупный продукт, порода повышенной кусковатости14) Полиграфия: большего формата (об издании)15) Нефть: материал, не прошедший через сито, увеличенный размер16) Транспорт: негабарит17) Автоматика: завышенного (относительно номинала) размера, завышенный ( относительно номинала) размер, увеличенного (относительно номинала) размера18) Общая лексика: крупноразмерный, сверхразмерный, ремонтный размер (вкладыша подшипника), большего размера (о запчасти)19) Макаров: завышать размер, завышенного относительно номинала размера, завышенный относительно номинала размер, оставлять припуск, превышать размер, сход с сита, увеличенного относительно номинала размера, верхний класс (после сит)20) Газовые турбины: превышенный размер -
17 retained material
1) Геология: оставшийся материал2) Горное дело: удержанный материал (на сите)3) Аналитическая химия: задержанный материал (на сите) -
18 screening
['skriːnɪŋ]1) Общая лексика: обследование, осмотр, отбор, отсев, прикрытие, проверка политической благонадёжности, экранирование, подбор, показ фильма (http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=70630&dict=CALD), демонстрация фильма (http://www.onelook.com/?w=screening&ls=a)2) Геология: просеивание через грохот, просеивание через сито, просеивание через сито или грохот, пробутаривание3) Авиация: досмотр с помощью технических средств4) Морской термин: показ на экране, постановка дымовой завесы5) Медицина: защита, проверка, рентгеноскопия, скрининг (массовое обследование населения для выявления больных или лиц с высоким риском того или иного заболевания), скрининг (1. массовое обследование населения с целью выявления лиц с определенной болезнью 2. в психиатрии - первоначальная оценка пациента, предназначенная для назначения специального вида лечения)6) Военный термин: задымление, заслон, маскировать ( установкой масок), маскировка, охранение7) Техника: грохочение, классификация рассевом, отбросы с сетчатых фильтров, отбросы с сит, отсеивание, просмотр (кинофильма или изображения), сортирование, стеклография, трафаретная печать, улавливание на решётках, улавливание сетчатыми фильтрами (или решётками), проход (с сита), отбор (сортировка)8) Сельское хозяйство: отруби, очистка( от прамесей) на решётах, очистка (от прамесей) на ситах, кормовые отходы (из щуплых зёрен, семян сорных трав и др. примесей, отделяемых при отсеве зерна)9) Химия: просеивающий10) Строительство: высевки11) Юридический термин: досмотр (таможенный)12) Экономика: просмотр (ценных бумаг)13) Кино: маскирование, демонстрация (как правило закрытая, не для широкой аудитории, закрытый показ), показ (как правило закрытый), сеанс (только для сеансов в кинотеатре)14) Лесоводство: отходы сортирования, очистка массы, сучковая масса15) Металлургия: грохочёный уголь, нижний продукт грохочения, ситовка16) Полиграфия: зерновая примесь, копирование растра, растрирование, просеивание (абразивов)18) Телекоммуникации: экранировка19) Вычислительная техника: вывод изображения (на экран), отбраковка, отбраковочные испытания, растрированием, фильтрация20) Нефть: анализ ЭО, обогащение на отсадочных машинах, отделение песка от бурового раствора на вибрационном сите, очистка бурового раствора вибрационным ситом, проверка с отбраковкой, сетчатый фильтр улавливания мусора, сортировка, сплошная проверка, отборочный, просеивание, экспресс-анализ21) Иммунология: массовое обследование, тестирование22) Специальный термин: рассев23) Космонавтика: экранирующий24) Силикатное производство: надситный продукт, остаток на сите, декорирование через сетку25) Целлюлозно-бумажная промышленность: сортирование, процесс сортирования (отходов)26) Экология: очистка через решётку, очистка через сито, очистка через сито или решётку, процеживание, процеживание через решётку, процеживание через сито, улавливание загрязнений, улавливание загрязнений на решётках, фильтрование, скрининг (1. оценка и контроль потенциально вредных последствий пром. отходов; 2. отбор и анализ для целей мониторинга комплексных проб отходов и выбросов пром. предприятий)27) СМИ: показывающий, экранизация28) Деловая лексика: вывод изображения на экран29) Бурение: отделение песка от бурового раствора на вибросите, очистка бурового раствора виброситом30) Нефтегазовая техника выделение песка из раствора32) Окружающая среда: анализ необходимости ЭО33) Микроэлектроника: выборочные испытания, сеткография34) ЕБРР: предварительная проверка, предварительный отбор35) Полимеры: просев, свободная фильтрация, тщательный отбор, фракционирование36) Автоматика: классификация по крупности зерна37) Контроль качества: классификация38) Кабельные производство: защита от излучения39) Химическое оружие: скрининг-анализ, улавливание40) Авиационная медицина: контроль, рентгенологическое исследование, отбор (личного состава), отсеивание (личного состава)41) Макаров: 100%-й контроль, отбросы с решётки, отходы сортировки, сетка, улавливание( загрязнений) сетчатыми фильтрами или решётками, экспонирование через растр, экранное устройство (напр. из зелёных насаждений перед нежелательным для обозрения объектом)42) Селекция: браковка43) Безопасность: устройство завесы, ограничение (доступа)44) Логистика: анализ заявок45) Цемент: прогрохотка -
19 shatter index
1) Химия: количество крупного кокса, остающееся на сите2) Металлургия: показатель прочности, показатель прочности (кокса) -
20 tailings
1) Геология: выход жилы, окрашенный окислами железа, выход пласта, выветрившееся обнажение угольного пласта, железная шляпа, остаток после обогащения2) Техника: крупка, надситный продукт, отходы обогащения, парафиновые фракции, сход (с сита), сход с сита, тяжёлые фракции, хвостовые погоны, хвосты, отходы (горно-обогатительных предприятий)3) Сельское хозяйство: незерновая часть урожая (полова, колоски и солома, пропущенные через молотилку и выбрасываемые на поле)4) Строительство: остатки на грохоте, остатки на сите5) Горное дело: остаток на грохоте, хвосты (обогащения)6) Металлургия: отходы (обогащени)7) Текстиль: короткие куски ткани в партии готового товара8) Нефть: отбросы, сходы с сита, отходы9) Силикатное производство: остаток на сите10) Экология: отбросы обогащения, пустая порода11) Полимеры: хвосты (мелкие недовулканизованные частицы в регенерате)13) Макаров: остатки, подонки, подтёки ( излишки) на формах, рудные отходы, отходы (горно-обогатит. предприятий), хвосты (горно-обогатит. предприятий), сход (при рассеве материала), хвосты (пустая порода), относы (с провеивающих машин)14) Производство спирта: концевые погоны15) Золотодобыча: техногенное золото (10-4), отвалы16) Цемент: остаток в сепараторе, отходы каменоломен
См. также в других словарях:
СИТЕ — (фр. cite, от лат. civitas). Город, преимущественно же старая часть города: сите Парижа. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СИТЕ франц. cite, от лат. civitas. Город, преимущественно старая часть Парижа … Словарь иностранных слов русского языка
сите — * cité, la cité. 1. Городской квартал, чем л. отличающийся по архитектуре, организации жизни и жителям. Если оригинальный проект <дворца клубов> приведется в исполнение, это будет богатейшее аристократическое cité, в противоположность… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
сите-жарден — cité jardin. Город сад. Форма жилой застройки во Франции. С. Ж. не только отдельные поселки, играющие роли спутников больших городов, но и кварталы пригородов крупных индустриальных центров. В первые годы после первой мировой войны. С. Ж.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Сите-Солей — 2002 год Сите Солей (фр. Cité Soleil, гаит. креольск. Site Soley) густонаселённый бедный район города Порт о Пренс, столицы Республики Гаити. Население оценивается приблизите … Википедия
Сите́нко опера́ция — (М.И. Ситенко, 1885 1940, советский хирург) хирургическая операция: восстановление крестообразных связок коленного сустава путем пересадки со здоровой ноги полоски широкой фасции бедра, которую укрепляют в области надмыщелков бедра … Медицинская энциклопедия
Сите — … Википедия
Сите (остров) — … Википедия
Сите де ля мюзик — … Википедия
Сите де сиянс — … Википедия
Сите музыки — … Википедия
Сите науки — … Википедия